Правила этикета в Японии

Некоторые правила по социальному этикету являются здравым смыслом, но есть много вещей, которые вам нужно знать, если вы собираетесь поехать в Японию. Читай дальше что бы узнать.

И с точки зрения культуры, и с точки зрения географии Япония находится далеко от Соединенных Штатов. Посетители, впервые посетившие азиатскую страну, могут быть застигнуты врасплох тем, насколько отличается ее культура. Здесь не одобряются вещи, которые кажутся совершенно нормальными дома, в то время как другие вещи, которые кажутся странными западному путешественнику, становятся повседневным явлением.

Чтобы не выставлять напоказ в Японии, рекомендуется ознакомиться с общими принципами социального этикета. Хотя отчасти это связано со здравым смыслом, многие правила, вероятно, будут шоком! Вот 10 советов по этикету, которые должен знать каждый путешественник, посещающий Японию.

10. Этикет Палочки Для Еды

В Японии есть определенный этикет, связанный с палочками для еды. Когда дело доходит до того, чего вы не хотите делать, указание на другого человека находится в верхней части списка. Вы также не хотите махать ими в воздухе по какой-либо причине или колоть ими пищу, как копьем.



Вы также должны избегать засовывать палочки для еды в миску с рисом или переходить от еды между палочками для еды, поскольку обе эти практики напоминают похоронные обряды. А когда готовите себе еду из общего блюда, используйте конец, который не засовываете в рот, чтобы взять еду.

9. На Самом Деле Это Нормально Чавкать

Хлебать считается крайне плохим тоном на званых обедах на западе, но в Японии это стандартная практика, когда едят лапшу. Вы обнаружите, что в любом ресторане друзья-закусочные хлюпают настолько шумно, насколько это возможно, и никто не моргнет глазом.



Японская версия «приятного аппетита», что буквально переводится как «я приму», — это i-ta-da-ki-mas . Скажите это, чтобы произвести впечатление на местных жителей и показать им, что вы приложили все усилия, чтобы познакомиться с их культурой. Вы также можете сказать oi-shii , что означает «вкусно» во время еды.

8. Деньги Не Переходят Из Рук В Руки

Во многих странах передача денег из рук в руки является естественной. В Японии это делается редко. Когда вы что-то покупаете, вам будет предоставлен небольшой поднос, куда вы положите свои деньги. Точно так же любая сдача будет помещена в этот лоток, а не прямо в вашу руку.



Согласно Boutique Japan , вы встретите эту практику повсюду, от магазинов до кафе и ресторанов, на вокзалах и даже в отеле. Заказываете ли вы Starbucks или посещаете традиционную чайную, не забывайте следить за подносом!

7. Поклоны — Это Норма

Один из самых известных обычаев в Японии — кланяться при приветствии, а не пожимать руку. Это может показаться немного странным, когда вы привыкли пожимать руки, и к этому нужно немного привыкнуть. Но особенно в туристических частях страны многие местные жители привыкли пожимать руки, чтобы принять путешественников из-за границы.

     

Поклон используется не только для приветствия, но и для того, чтобы поблагодарить кого-то или извиниться. Как правило, чем глубже лук, тем больше проявляется уважение.

6. Чаевые Только Вызывают Недоумение

В таких странах, как США, чаевые — это норма. В Японии же лучше не оставлять чаевые в барах и ресторанах, а также в такси. Это только вызывает недоумение. Поскольку это не является частью японской культуры, чаевые, вероятно, будут отклонены, даже если обслуживание было феноменальным.

   

Также не обязательно давать чаевые гиду, находясь в Японии, но многие путешественники все же чувствуют необходимость в чаевых. Хотя гиды с большей вероятностью примут чаевые, правильный способ сделать это — сначала положить деньги в конверт, а затем передать его гиду.

5. Не Налейте Себе Напиток

Это совет по этикету, который похож на западные правила поведения. Разливая напитки из общей бутылки во время обеда, вы должны налить напитки другим людям за столом. В то время как на западе вы склонны сначала наливать для других, а затем для себя в последнюю очередь, в Японии вообще не следует наливать для себя.

   

Вместо этого кто-то другой нальет вам напиток. Наливать себе напиток не принято. Прежде чем пить в Японии, скажите что-то вроде «Ура!» что есть кам-пай .

4. Важность Тишины

Японские рестораны, где подают лапшу, могут быть шумными из-за еды, но почти везде ценится тишина. В частности, в общественном транспорте считается грубым разговаривать по телефону. Если вы разговариваете с кем-то еще в автобусе или поезде, ожидается, что вы будете говорить тише. Идея состоит в том, чтобы не беспокоить других пассажиров.

В общественном транспорте вы можете услышать объявления, в которых вас попросят переключить телефон в беззвучный режим. Как правило, не одобряется создание любого ненужного шума на публике.

3. Если Вы Остановились У Местных, Принесите Подарок

Если вы остановились у местных жителей, находясь в Японии, вежливо привезти небольшой подарок из своей страны. Мы будем очень признательны, так как дарение подарков — обычная практика в Японии, обычно проводимая, в частности, в честь смены сезона и переезда в другой дом.

 

Приносите простые сувениры, шоколадные конфеты и другие вещи, доступные только в вашей стране, а не дорогие, эксцентричные или эффектные подарки. Все, что слишком яркое, считается плохим вкусом. В Японии подарки также дарят и получают двумя руками, а не одной.

2. Возьмите С Собой Обувь, Которую Легко Снять

Во время любой поездки в Японию не забудьте взять с собой обувь, которую легко надевать и снимать. Это потому, что вам придется снимать обувь во многих зданиях в стране. Перед тем, как войти в чей-то дом, традиционную японскую гостиницу, известную как рёкан, или любое другое место, покрытое татами, вас попросят снять обувь.

Не усложняйте себе задачу, надев туфли со шнурками и пряжками, которые неудобно снимать. Также убедитесь, что ваши носки в хорошем состоянии!

1. Сделка С Тапочками Для Ванной

Посетив рёкан и традиционные японские гастропабы, называемые идзакая , вы обнаружите, что есть тапочки, специально разработанные для использования в ванной. Здесь есть определенный этикет. Не оставляйте тапочки для ванной за пределами ванной комнаты и надевайте тапочки для ванной, находясь в ванной.

Всегда не забывайте снова надевать тапочки, не предназначенные для ванной, когда выходите из ванной. Согласно Boutique Japan , если вы этого не сделаете (а многие туристы склонны забывать), вас могут встретить нежным смехом, когда вы вернетесь к своему столику!

 

Оставьте первый комментарий

Отправить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован.


*